Culture 菌整理编辑,版权为艺术家本人所有
未经允许禁止转载复制
《新种族的天赋》
生命本就是有缺陷的,但这些不完美或许给我们的生命带来了独特的天赋,作品探讨了一些拥有生理缺陷的人的世界,发现了这些人却有非凡的天赋,作品把他们定义为新种族。
Life is inherently flawed, but these imperfections may give our lives a unique gift. The work explores the world of people with physical defects and discovers that these people nevertheless have extraordinary skills, which the work defines as a new race.
巧合的是,作者也同样是一位先天性视力障碍患者,这给他的生活带来了很多麻烦... ...但作者认为这正是一种天赋所在,他会看到跟正常人不一样的世界。
Coincidentally, the author is also a congenitally visually impaired person, which has caused him many problems in his life. But the author believes this is a gift and that he sees the world differently from ordinary people.
在作品中,从自身的角度记录了他眼中现实世界中的样子,并制成了彩色插画以及面料染织品。让人们了解这些特殊群体的精彩世界和他们的生活,鼓励那些有自身缺陷的群体挖掘他们特有的天赋。
In his work, he has documented what the real world looks like to him from his point of view and made colorful illustrations and fabric-dyed textiles. This is a way to give people an insight into the beautiful world of these particular groups and their lives and to encourage those with their impairments to explore their unique gifts.
吕鑫宇
Lü Xinyu
山西长治人,现居英国伦敦
Origin: Changzhi, Shanxi, currently living in London, UK
当代青年艺术家,时尚/工业设计师,独立音乐人,ASFEA 中法艺术交流协会会员。
Contemporary young artist, fashion/industrial designer, independent musician, and member of the ASFEA China-France Art Exchange Association.
本科毕业于沈阳理工大学,研究生毕业于英国南安普顿大学温彻斯特艺术学院。现已为多家世界顶尖商业品牌提供外观设计以及艺术指导方案,个人作品在英国伦敦,法国巴黎,美国纽约等世界中心城市开办艺术展览。
The author received his undergraduate degree from Shenyang LiGong University and his postgraduate degree from Winchester School of Art, University of Southampton, UK. He has provided appearance design and art direction for many of the world's top commercial brands. His personal works have been exhibited in London, Paris, New York and other central cities of the world.
© 吕鑫宇